martes, 17 de abril de 2012

BENEFICIOS DEL MASAJE / BENEFITS OF MASSAGE / VORTEILE DER MASSAGE

BENEFICIOS DEL MASAJE
     
El masaje es una práctica milenaria, presente en la gran mayoría de culturas. El tacto es una manera instintiva de conectar con las personas para producir distintos estímulos: calmar un golpe, ofrecer afecto o eliminar tensiones.
 En la actualidad, y debido a nuestro ritmo frenético de vida, el tacto es necesario y beneficioso para nuestro cuerpo y espíritu.
 A lo largo del planeta se practican muchas formas diferentes de masaje: el shiatsu, la reflexología, el ayurveda o el thailandés. Todos ellos nos ofrecen lo mismo: un tacto positivo, tanto si es para aliviar dolor, para calmar la tensión o proporcionar afecto.
 El masaje se potencia con la utilización de aceites esenciales. Los destilados de plantas aromáticas tales como la lavanda, el romero, menta, ciprés o salvia, para citar algunos de ellos, se diluyen en un aceite-base, ya que casi nunca deben utilizarse sin diluir debido gran potencia, y sirven para producir diferentes efectos: relajantes, tonificantes, desintoxicantes......
 Un masaje durante las vacaciones nos ayudará a romper con la rutina diaria, a olvidarnos del estrés y disfrutar con más intensidad del entorno elegido.


BENEFITS OF MASSAGE

Massage is an ancient practice, present in most cultures. Touch is an instinctive way of connecting with people to produce different stimuli: calm at once, provide affection or eliminate stress.
At present, due to our hectic way of life, touch is necessary and beneficial for our body and spirit.
Throughout the world practiced many different forms of massage: shiatsu, reflexology, ayurveda or thailand. They offer us the same: a positive touch, whether it is to relievepain, ease tension and provide affection.
The massage is enhanced by the use of essential oils. The distillates of herbs such as lavender, rosemary, peppermint, cypress and sage, to name some, are diluted in an oil-base, as almost never be used undiluted because of great power, and are used toproduce different effects: relaxing, invigorating, detoxifying ......
A massage during the holidays will help us break the daily routine, to forget the stress and enjoy more intensely the environment chosen.



VORTEILE DER MASSAGE

Massage ist eine uralte Praxis, in den meisten Kulturen zu präsentieren. Touch ist ein instinktiver Art der Verbindung mit den Menschen auf verschiedene Reize erzeugen:Ruhe auf einmal, Zuneigung geben oder zu beseitigen Stress.
Zur Zeit aufgrund unserer Hektik des Lebens, ist Berührung notwendig und nützlich fürunseren Körper und Geist.
Überall auf der Welt praktiziert wird viele verschiedene Formen der Massage: Shiatsu, Fußreflexzonenmassage, Ayurveda oder thailandés. Sie bieten uns das gleiche: eine positive Note, ob es sich um Schmerzen zu lindern, Verspannungen und sorgenZuneigung ist.
Die Massage wird durch die Verwendung von ätherischen Ölen verbessert. Die Destillate aus Kräutern wie Lavendel, Rosmarin, Pfefferminze, Salbei und Zypresse, um einige zu nennen, in einem Öl-Basis verdünnt werden, da fast nie unverdünnt verwendet, weil von großer Kraft, und werden verwendet, um zu unterschiedlichen Wirkung:entspannend, belebend, entschlackend ......
Eine Massage während der Ferien wird uns helfen, die tägliche Routine durchbrechen,um den Stress zu vergessen und genießen intensiver die Umwelt gewählt.




martes, 10 de abril de 2012

EL TREN DE SÓLLER CUMPLE 100 AÑOS / 100 YEARS OF SOLLER TRAIN / 100 JAHRE VON SOLLER ZUG


1912 -2012

El 16 de abril de 1912 se realizó el primer trayecto en tren de Palma a Sóller. Este año se cumplen cien años de aquel viaje inaugural que fue posible gracias al impulso y el impetu del Sr. Jerónimo Estades que cumplió el sueño de muchos mallorquines y sobre todo de los sollerics.
Para conmemorar el centenario no deje de visitar la exposición realizada en el Museu Modernista Ca'n Prunera hasta el 6 de mayo.



El ferrocarril de Sóller realiza desde 1912 ininterrumpidamente y a diario el trayecto en tren entre Palma de Mallorca y Sóller de 27,3 km y desde 1913 el trayecto en tranvía entre Sóller y el Puerto de Sóller de 4,9 km.



On April 16th, 1912 saw the first train journey from Palma to Sóller. This year marks one hundred years of that great event. The voyage was made ​​possible by the momentum and impetus of Mr. Jerónimo Estades who fulfilled the dream of many Majorcan and especially theSollerics.
To commemorate the centenary you could visit the exhibition at the Museum Modernista Ca'n Prunera until May 6th.

Ever since 1912 the Sóller railway has been running a daily train service along the 27.3 km route between Palma de Mallorca and Sóller, without interruption. From 1913 it has also run the tram service along the 4.9 kilometres from Sóller and the Port of Sóller.



Am 16. April 1912 sah die erste Zugfahrt von Palma nach Sóller. In diesem Jahr 2012 feiert 100 Jahre von dieser Jungfernfahrt wurde möglich durch die Dynamik und Schwung des Herrn Jerónimo Estades, die den Traum vieler Mallorquiner und vor allem die Sollericserfüllt.
Um den hundertsten Sie darauf, die Ausstellung im "Museu Modernista Ca'n Prunera" besuchen, bis 6. Mai zu gedenken.

Die Eisenbahn von Sóller verbindet ununterbrochen seit 1912 die Inselhauptstadt Palma de Mallorca täglich mit der Ortschaft Sóller. Die Trasse erstreckt sich über 27,3 km. Seit 1913 betreibt die Eisenbahngesellschaft auch die Straßenbahnlinie von Sóller nach Puerto de Sóller (dem Hafen von Sóller) auf einer Strecke von 4,9 km.


domingo, 8 de abril de 2012

Feliz Domingo de Pascua / Happy Easter Sunday / Frohe Ostern Sonntag

Feliz domingo de Pascua a todos!! cada cliente del hotel Illa d´Or ha recibido su huevo de Pascua!!

Como ya es tradición en el hotel Illa d´Or, esta mañana nuestros clientes se han encontrado con la bonita sorpresa de un huevo de chocolate en el desayuno.   



Happy Easter Sunday to everybody!! every hotel guest at Illa d'Or has received one Easter egg!

As is tradition at the Hotel Illa d'Or, this morning our customers have found the lovely surprise of a chcocolate egg for breakfast. 





Frohe Ostern Sonntag für alle!!! Jeder Hotelgast von Illa d'Or hat Ihr Osterei erhalten!
Wie es Tradition im Hotel Illa d'Or, heute morgen haben unsere Kunden die schöne Überraschung eines chcocolate Ei zum Frühstück begegnet.

miércoles, 4 de abril de 2012

Orntología y avistamiento de Aves en Mallorca


S’ALBUFERA,... el agua, las aves y las personas.

S’Albufera, la zona húmeda más extensa y de mayor importancia de las Baleares, es una antigua laguna separada del mar por un cordón de dunas, que durante muchos siglos –pero sobretodo en los dos últimos y por influencia humana- se ha colmado de sedimentos hasta convertirse en una extensa llanura inundable. El Parque Natural da protección a unas 1708 Has. de marismas y de dunas.
El origen de S’Albufera es muy antiguo (unos 18 millones de años), pero la actual zona húmeda se formó hace menos de 100.000 años. Las actuales dunas marinas son aún más recientes, tienen unos 10.000 años de edad.
La base de la riqueza ecológica de S’Albufera es el agua. La situación de inundación casi constante de la mayor parte del Parque Natural condiciona y favorece el crecimiento da la vegetación, variada según la profundidad, la proximidad al mar y  por el tipo de terreno. Las diversas especies de plantas dan cobijo y alimento a multitud de animales, que, a su vez, forman el alimento de muchas mas. Gracias a la abundancia de agua, la diversidad de organismos vivos (la denominada biodiversidad por los científicos) es muy elevada, siendo S’Albufera el conjunto de ecosistemas con mayor biodiversidad de todas la Baleares.
S’Albufera recibe gran parte del agua de lluvia que cae sobre unos 640 Km2 del norte y centro de Mallorca gracias a los torrentes y las surgencias de agua subterránea, los llamados “ullals”. Las entradas de agua de mar, en verano, no aportan cantidades importantes pero sí afectan particularmente a la vegetación y a la fauna.
Empecemos la descripción biológica de la vegetación, encabezada por el carrizo (Phragmites australis), la masiega (Cladium mariscus) y la espadaña (Tipha latifolia), plantas grandes que viven en terrenos inundados. Són muy importantes las especies que viven sumergidas en los canales y en las pequeñas lagunas (llamadas “llisers”), así como en las marismas inundadas. Destacaremos Potamogeton pectinatusCeratophyllum submersum o las lentejas de agua (Lemna sp.). En las zonas más salobres crecen los juncos (Juncus sp.) y la salicornia (Salicornia sp.). De los arboles citaremos el Álamo blanco (Populus alba), el olmo (Ulmus minor) y el tamarindo (Tamarix africana).



No podemos olvidar la gran diversidad de hongos existentes: 66 especies; una de ellas, la Psatyrella halofila, és nueva para la ciencia y fue descubierta en S’Albufera en 1992.
Mencionaremos también la riqueza en peces: 29 especies (la mayoría de origen marino); las más importantes son la anguila (Anguilla anguilla) i los múgiles (diversas especies de mugílidos). Entre los anfibios domina la rana (Rana perezi) y de entre los reptiles la culebra de agua (Natrix maura) y el galápago leproso (Emis orbicularis). Los mamíferos más abundantes son los roedores (ratas y ratones) y los murciélagos (8 especies), con rarezas de importancia como el murciélago de bosque (Barbastrella barbastrellus).
La importancia y diversidad de los invertebrados es enorme. Los grupos más notables son las libélulas, los dípteros (con especies únicas), las arañas y, sobretodo, las mariposas nocturnas, de las que se conocen, por el momento, más de 300 especies.

    Pero el más famoso y apreciado de los grupos es el de las aves. Los pájaros, que pueden viajar fácilmente entre marismas separadas entre sí por centenares o miles de Km., encuentran comida y cobijo entre sus lagunas y carrizales. Solamente en S’Albufera hay contabilizadas más de las dos terceras partes del total de especies de las Baleares, es decir, 271 especies diferentes.
Son 61 las especies reproductoras del Parque, debiendo distinguir de entre ellas a las sedentarias (las que se observan durante todo el año) y a las estivales (que emigran al Sur una vez acabada la cría). 
Un tercer grupo son las que vienen desde el Norte a pasar los meses más fríos del invierno. Grandes bandadas de anátidas (patos cuchara, silbones, cercetas...) garzas de distintas especies, estorninos... Fácilmente son contabilizadas cada invierno, en S’Albufera, más de 10.000 individuos de las especies mayores.
Los migrantes son las especies que visitan el Parque en el transcurso de sus viajes, pero su estancia es solo de varios días. Destacaremos de entre ellas a la Cerceta carretona, a los Combatientes y otros limícolas, a las Golondrinas...
Por último están los divagantes, o especies de visita ocasional, como las Grullas, los Moritos o las Espatulas. El listado adjunto presenta las especies más interesantes para los visitantes y para la conservación de la Naturaleza.

S’Albufera de Mallorca: Parque Natural.  

El Govern Balear declaró Parque Natural a S’Albufera el 28 de Enero de 1988, constituyendo el primer espacio natural protegido de las Baleares. Esta declaración supone la conservación y restauración de sus valores naturales y culturales, la potenciación de las actividades educativas, científicas y de contacto entre el hombre y la naturaleza, así como de su armonización en el contexto socioeconómico comarcal y de Mallorca, siendo su función principal la conservación de la Naturaleza.

S’Albufera de Mallorca. Zona de Especial Protección para las Aves.

El Consejo de las Comunidades Europeas adoptó, el 1979, la Directiva 79/409/CE en relación a la conservación de las aves silvestres. En base a que las aves son un patrimonio común para toda Europa, la Directiva pretende la conservación y la gestión idónea de todas las aves silvestres que viven en la Comunidad europea. Para tal fin define las normas de protección, limita las especies cazables y su comercialización. Además, la Directiva determina la protección de los hábitats  para garantizar así la protección de las especies. Estos espacios son las Zonas de Especial Protección para las Aves (ZEPAs) donde se adoptan medidas acordes para evitar el deterioro de los hábitats y las perturbaciones que puedan afectar a las aves. S’Albufera es ZEPA desde el mismo instante en que España entró a formar parte de la Comunidad Europeas.




Fuente Textos: http://www.mallorcaweb.net/salbufera/ Web Biel Perelló (No Oficial)
Fuente Fotos: Página Web de Biel Perelló.http://www.mallorcaweb.net/salbufera/


Vögel beobachten auf Mallorca


Das Feuchtgebiet S’Albufera auf Mallorca wurde am 28. Januar 1988 zum Naturschutzgebiet erklärt (Erlass 4/1988). Außerdem ist S’Albufera ein Feuchtgebiet von internationaler Bedeutung im Rahmen der Ramsar-Konvention und gehört als Vogelschutzgebiet (SPA) und besonderes Schutzgebiet (SAC) zum Natura-2000-Netzwerk der EU.
S’Albufera ist mit seinen 1.646,48 Hektar das größte und wichtigste Feuchtgebiet der Balearen. Es liegt in den Gemeindegebieten von Muro und Sa Pobla und besteht hauptsächlich aus Schilf und Marsch. Seine Ursprünge gehen in die Antike zurück, Ausdehnung und Merkmale haben jedoch je Meeresspiegel variiert. Teile des Graslands stammen zwar noch aus dem Tertiär, das heutige Feuchtgebiet entstand jedoch
vor weniger als 100.000 Jahren. Die ans Meer grenzenden Dünen sind jüngeren Datums und etwa 10.000 Jahre alt.



WASSER, FLORA UND FAUNA


Wasser ist die Grundlage der biologischen Vielfalt
von S’Albufera. Wasser und die Bodenfeuchtigkeit ermöglichen ein kontinuierliches Wachstum der Vegetation, die je nach Tiefe, Nähe zum Meer und Bodenbeschaffenheit variiert. Der Naturpark bekommt sein Süßwasser größtenteils über Wildbäche und Grundwasser. Der Zufluss von Meerwasser im Sommer ist zwar nicht beträchtlich, hat aber eine deutliche Wirkung auf Flora und Fauna.
Schilfrohr (Phragmites australis), Binsenschneide (Cladium mariscus) und Kolbenschilf (Thypa spp.) beherrschen die Vegetation. In den Kanälen findet man Wasserpflanzen wie das Kamm-Laichkraut (Potamogeton pectinatus) und das Raue Hornblatt (Ceratophyllum demersum). In der Salzwassermarsch
wachsen Binsen (Juncus sp.) und Queller (Salicornia sp.). Unter den vertretenen Baumarten sind besonders die Silberpappel (Populus alba), die Ulme (Ulmus spp.) und die Tamariske (Tamarix sp.) zu erwähnen. Die Vegetation der Dünen ist an die harten Bedingungen der Umgebung angepasst, man findet unter anderem die Dünen-Trichternarzisse (Pancratium maritimum), Peu de Milà, eine Mittelmeerart der Spatzenzungengewächse (Thymelaea velutina), und den Küsten-Stech-Wacholder (Juniperus oxycedrus macrocarpa).

DIE LEITUNG DES NATURPARKS

Die Führung von S’Albufera untersteht der Balearenregierung, die Kontrolle hat ein Ausschuss, der überwacht, dass die Ziele des Naturparks eingehalten werden.Ein multidisziplinäres Team arbeitet zusammen bei Leitung und Verwaltung des Parks, der Erstellung von Umweltschutz- und Umwelterziehungsprogrammen, Forschungsprojekten sowie bei Aufsicht und Instandhaltung.Die Kontrolle von Menge und Qualität des Wassers steht bei der Führung des Naturparks im Vordergrund. Zu diesem
Zweck werden die Hauptkanäle regelmäßig ausgebaggert und die Ufer gemäht, die Deiche werden gereinigt und der Wasserfluss wird durch Schleusentore reguliert. Monatlich werden die physikalischen und chemische Parameter der Gewässer des Gebiets analysiert. Um offene Wasserflächen (Lagunen) zu schaffen und die Arten zu diversifizieren werden Herden einheimischer Kühe und Camarque-Pferde gehalten. Es ist gelungen, „verlorene“ Arten wie das Purpurhuhn, die Kolbenente und das Kammblässhuhn, die einst in dem Gebiet heimisch waren, wieder anzusiedeln. Das Vorkommen eingedrungener Arten, darunter die Florida Schildkröte, verwilderte Katzen, Karpfen und einige Pflanzenarten, wird
streng kontrolliert.Traditionen werden erhalten und wieder eingeführt: Aalangeln, Kunstandwerk aus Pfahlrohr und Rohrkolben usw.Ein weiteres Kernstück des Parks ist das Programm zu Unterstützung der Forschung, zu der die Meldung von Wetterbedingungen, Vegetation Vogelschwärmenn usw. gehört.
Der Naturpark S’Albufera ist auch für das breite Publikum geöffnet, zu den Besuchern gehören Urlauber, Familien der Umgebung, Naturforscher, Fotografen, Schulgruppen usw.  Besucher stehen u.a. das Besucherzentrum mit permanenter Ausstellung, mehrere Besichtigungsrouten, Vogelbeobachtungsstationen, Beobachtungsposten und Informationsmaterial in mehreren Sprachen zur Verfügung.

 S’ALBUFERA AUF MALLORCA

Es gibt mit insgesamt 205 Arten eine enorme Vielfalt an Pilzen. Eine von ihnen, die Psathyrella
halofila, wurde im Jahre 1992 in S’Albufera entdeckt.Was die Fauna betrifft, sind bei den Fischen besonders der Flußaal (Anguilla anguilla) und die Meeräsche erwähnenswert. In großer Anzahl findet man den Iberischen Wasserfrosch (Pelophylax perezi) und Reptilien wie die Viper (Natrix maura) und die europäische Sumpfschildkröte (Emys orbicularis). Zu den insgesamt 22 Säugetierarten gehören Ratten, Mäuse und mehrere Fledermausarten. Wirbellosen sind ebenfalls sehr vielfältig vertreten: Libellen, Zweiflügler, Mistkäfer und über 450 Nachtfalterarten.
Insgesamt konnten bisher 303 verschiedene Vogelarten beobachtet werden, davon 64 sesshafte oder im Sommer vertretene Arten, die sich im Naturpark fortpflanzen. Mehr als 10.000
Vögel überwintern in S’Albufera: Enten, Fischreiher... und auch große Starenschwärme. Der Naturpark ist ein wichtiger Zwischenstopp für viele Zugvögel, von denen viele nur ein paar Tage zu Gast sind, wie Knäkenten, Schwalben ... und die selten gesichteten Kraniche



Fuente textos y fotos: folletos y página web personal Biel Perelló
http://www.mallorcaweb.net/salbufera/

BIRD WATCHING IN THE NORTH OF MALLORCA

S´ALBUFERA NATURAL PARK

S´Albufera Natural Park located in the north of Mallorca is one of the most special place for birdwatching lovers.

S’Albufera de Mallorca was declared a Natural Park on 28 January 1988 (Decree 4/1988). It is also a Wetland Area of International Importance under the Ramsar Convention, and is included in the EU Natura 2000 Network - both as a Special Protection Area (SPA) under the Birds Directive and a Special Area of Conservation (SAC) under the Habitats Directive.S’Albufera is the largest and most important wetland area in the Balearic Islands. With a surface area of 1,687.65 hectares, mainly of wet grassland and marsh, the Park lies within the municipalities of Muro and Sa Pobla. The origins of the wetland date back to ancient times, and its surface area and features have fluctuated with changing sea levels. While part of the grassland area developed during the Tertiary Era, the current wetlands were formed less than 100,000 years ago. The coastal dunes are considerably more recent, forming over the last 10,000 years or so.




WATER, FLORA & FAUNA

Water is the basis for S’Albufera’s ecological wealth. Water and the moisture of the soil enable the constant growth of vegetation, which varies depending on water depth, proximity to the sea and type of terrain. Much of the Park’s water is rainfed by way of seasonal streams and springs from subterranean aquifers. Though the amounts of seawater penetrating during the summer months are relatively small, this input has a definite impact on flora and fauna alike.The Park vegetation is dominated by common reed  (Phragmites australis), fen sedge  (Cladium mariscus) and, to a lesser extent, reedmace (Typha spp.). Other plants, such as fennel pondweed (Potamogeton pectinatus) and rigid hornwort (Ceratophyllum demersum), live submerged in the waters of the canals. The more brackish waters are home to rushes (Juncus spp.) and glassworts (Sarcocornia spp.). Foremost amongst the trees of the Park are the white poplar (Populus alba), the elm (Ulmus minor) and the tamarisk (Tamarix spp.). Dune plants, such as the sea daffodil  (Pancratium maritimum), the local endemic Thymelaea (Thymelaea velutina) and the prickly juniper (Juniperus oxycedrus macrocarpa), are adapted to the harsh conditions of their sandy substrate.

THE MANAGEMENTOF THE PARK S’ALBUFERA DE MALLORCA

Fungi are well represented. A good diversity currently numbers 205 species including one, Psathyrella halofila which was new to science when discovered in S’Albufera in 1992. As for the fauna, the most frequently encountered fish species are the eel (Anguilla anguilla) and the mullets (Chelon and Liza spp.). The Iberian marsh frog (Pelophylax perezi) is abundant, and the most frequently seen reptiles are the viperine snake (Natrix maura) and European pond terrapin (Emys orbicularis). The 22 mammal species include mice, rats and a range of bats. Among a huge abundance of invertebrates are numerous varieties of dragonflies, flies and beetles, while moth species exceed 450.The bird list has reached 303 different species including 64, a mix of residents and summer visitors, which breed. Over 10,000 birds spend their winter months in S’Albufera. These comprise ducks, herons and others, as well as massive flocks of roosting starlings. The Park is also an important resting point for a host of migrants such as garganeys and swallows, which drop in
for a few days before resuming their journey, and it also attracts occasional  wanderers like the crane, which stop off unexpectedly.

 Click the following link to get the list od observeb birds in Natural Park de S´Albufera:
http://www.mallorcaweb.net/salbufera/llistes/birds1_15abril2011.pdf

































Fuente Textos: http://www.mallorcaweb.net/salbufera/ Web Biel Perelló (No Oficial)
Fuente Fotos: Página Web de Biel Perelló.http://www.mallorcaweb.net/salbufera/

domingo, 1 de abril de 2012

Gran Apertura / Grand Opening / Eröffnung

GRAN APERTURA DE NUETRO KIOSKO EN LA TERRAZA FRENTE AL MAR!!!

Si amigos!!! hoy abrimos nuestro gran kiosko de la terraza frente al mar, disfruta de la primavera, el sol, el mar y nuestro Gyn&Tonic Corner... te esperamos!!!

Yes my friends! Today is our Grand opening of our kiosk on the terrace facing the sea, enjoy the spring, the sun, sea and our Gyn & Tonic Corner ... We are waiting for you!!

Liebe Freunde! Heute öffnen wir unsere Kiosk auf der Terrasse mit Blick aufs Meer, genießen den Frühling Sonne, Meer und unsere Gyn & Tonic Corner ... Wir warten Ihnen!!!